Karan Casey Karan Casey - Buile Mo Chroí

An gcloiseann tú bualadh mo chroí
Buile mo chroí, greadadh mo chroí
An gcloiseann tú greadadh mo chroí

Are you hearing the beat of my heart?
The bang of my heart, the scrape of my heart
Are you hearing the scrape of my heart?

An mbraitheann tú cuisle mo chroí
I dtearmann do lámha, i ngéibheann do ghrá
An mbraitheann tú cuisle mo chroí

Are you feeling the pulse of my heart?
In the palm of your hand, in the jail of your love
Are you feeling the pulse of my heart?

Tá botún sa tsaol nach maithim do Dhia
An ghrian i do shúil ag teacht idir mé agus solas an lae
Tá botún sa tsaol

There's a fault in this world, and I won't forgive God
The sun in your eye that comes between me and the light of the sky
There's a fault in this world

An gcloiseann tú bualadh mo chroí
Buile mo chroí, briseadh mo chroí
An gcloiseann tú briseadh mo chroí

Are you hearing the beat of my heart
The pain of my heart, the break of my heart
Are you hearing the break of my heart

Tá cóta an athar, ró-mhór dá mhac
A bhróga caite ar chosa mo mhic
Ag bualadh mo chroí, greadadh mo chroí, stracadh mo chroí
An mbraitheann tú caitheamh mo chroí

Your old man's coat is too big for you, boy
His worn out shoes on the feet of my son
Kicking my heart, breaking my heart, a-tearing my heart
Are you wearing the tear of my heart?

Tá cóta an athar, ró-mhór dá mhac
A bhróga caite ar chosa mo mhic
Ag bualadh mo chroí, greadadh mo chroí, stracadh mo chroí
An mbraitheann tú caitheamh mo chroí

Your old man's coat is too big for you, boy
His worn out shoes on the feet of my son
Kicking my heart, breaking my heart, a-tearing my heart
Are you wearing the tear of my heart?

Sioscadh mo chroí, doirteadh mo chroí
An gcloiseann tú doirteadh mo chroí
Ciúnas mo chroí, uaigneas mo chroí
An gcloiseann tú uaigneas mo chroí
Cogar a chroí...
1