Os fato são evidentes, o mundo denuncia
A terra anda mais quente, as pessoas mais frias
Hoje em dia, a tecnologia facilita comunicação
Mas a comunicação é tão vazia
A gente cria meios pra encurtar distâncias
Mas são, esses mesmos meios que nos distanciam
Creio, que o amor é o único meio
Mas ele jaz porque esqueceram que isso não se envia por e-mail
Século 21, começo do fim
É muito touchscreen, para pouco "touchskin"
Difícil entender, o homem já foi até a lua
Mas a compaixão do mesmo não atravessa nem a rua
Eu me pergunto, de que vale a conquista do espaço
Se o nosso espaço na terra é cada vez mais escasso
A ciência avança, trazendo a esperança
Mas, sem amor como é que faz?
Open your heart, open your eyes, share with everybody
What a wonderful world... It's time to love!
Open your heart, open your eyes, share with everybody
What a wonderful world... It's time to love!
Listen
African village women and children are raped and die
Yet cities are built, buildings that scrape the sky
and pics to fly, by putting celebrities on a pedestal
We give iconic status to villainous individuals
Some people give on the timid and kind
and victims of a system designed to limit your mind
The planet is globally warming but people are cold hearted
They found a new gun but they kept the old targets
Will journalists from fox media agree with this? No!
Because the [?] brief
[?] are completely rich
While weapons of men defeated on a petri dish
Compositions [?] think you slick, you [?] too quick
[?] prescriptions for medicines that will keep you sick
The system set to unify separates us simultaneously
Open your heart instead of traveling aimlessly
[?] (Não compreensão da letra)
Open your heart, open your eyes, share with everybody... (everybody)
What a wonderful world... It's time to love!
Open your heart, open your eyes, share with everybody
What a wonderful world... It's time to love!
O ódio se propaga como praga sem remédio
No oriente médio continua a mesma saga
Enquanto isso, no continente africano
A fome e o HIV matam milhões de pessoas por ano
O desprezo é a maior arma genocida
Acaba com mais vida que o cigarro e a bebida
Bin laden morreu e o que mudou no planeta?
Capitalismo transformou sua imagem em camiseta
Dinheiro cega mais que raio ultravioleta
Faz girar mais fácil a maçaneta
Vai, abre a maleta, ninguém aqui quer gorjeta
Porque a carta só é branca se a grana for preta
Os prédios crescem mais, capaz de tocar o céu
A ganância entrou em cartaz, a paz trocou de papel
Humanidade cruel, o progresso continua
Mas, sem amor como é que faz?
Open your heart, open your eyes, share with everybody
What a wonderful world... It's time to love!
(Love, love, love, love) share with everybody
What a wonderful world... It's time to love!